b postulantes c  b estudiantes c  b egresados c b academicos administrativo
 boton youtube c boton facebook c  boton instagram c boton twitter c
Miércoles, 24 Septiembre 2014 00:00

Gradúan primera promoción de Postítulo de Intérprete en Lengua de Señas Destacado

Escrito por
Valora este artículo
(4 votos)

Luego de cursar y aprobar los tres semestres contemplados en el programa de estudios, 16 profesionales fueron graduados en la primera promoción del Postítulo de Intérprete en Lengua de Señas Chilenas (LSCh), que impartió la UMCE, con apoyo del Servicio Nacional de la Discapacidad, SENADIS.

 

Su director Nacional, Mauro Tamayo, encabezó la ceremonia de graduación junto al vicerrector académico, Claudio Almonacid, y la decana de la Facultad de Filosofía y Educación de la UMCE, Ana María Figueroa, clausura que contó con la participación de autoridades académicas, profesores y familiares y amigos de los estudiantes graduados.

“Esta es la primera vez que se entrega formación de intérpretes en Lengua de Señas Chilena a nivel universitario en el país”, informó la coordinadora del programa de Postítulo y académica del Departamento de Educación Diferencial de la UMCE, en la especialidad de Problemas de Audición y Lenguaje, Ximena Acuña.

El propósito de esta iniciativa, que se inició en mayo del año 2013, es profesionalizar mejorar la calidad y reconocimiento a los intérpretes en lengua de señas, para responder a la necesidad de la comunidad de personas sordas a tener acceso a la información, educación y cultura, según señala el programa

El Postítulo fue dirigido a personas que tienen título profesional y conocimiento previo de la lengua de señas y sobre las personas sordas, agregó Ximena Acuña, para formar especialistas para el desempeño profesional en áreas vinculadas al ámbito de la educación, lo que permita a las personas sordas acceder a los mismos procesos de formación educacional, ya sea en la escuela o en la enseñanza de educación superior, donde es muy necesaria la presencia de intérpretes, destacó.

 

Diccionario Bilingüe de Lengua de Señas Chilena
En la ocasión también fue presentada una versión digital del primer Diccionario Bilingüe de Lengua de Señas Chilena, que amplía y actualiza expresiones de uso cotidiano de la edición en papel  de este diccionario, publicado en el año 2009, en dos tomos (MINEDUC-UMCE).

El material recopila unidades léxicas que pertenecen a la Lengua de Señas Chilena (LSCh), lengua natural de la Comunidad Sorda de Chile, y su traducción correspondiente al español.

La publicación de este diccionario fue realizada con al apoyo y financiamiento de SENADIS, mientras que el trabajo lexicográfico fue realizado por el equipo de investigación en Lingüistica de Lengua de Señas del Departamento de Educación Diferencial de la UMCE, el que ha contado con la participación y apoyo de personas sordas, conocedoras y usuarias de la LSCh.

El diccionario está disponible en http://diccionariodesenas.umce.cl/

 

 

 

Visto 5602 veces Modificado por última vez en Miércoles, 24 Septiembre 2014 20:45